Поднять перископ! - Страница 233


К оглавлению

233

Но на "Косатке" узнают обо всем этом гораздо позже. А пока она медленно удалялась от места побоища, которое учинила, погрузившись на глубину тридцать метров и следуя малым ходом, экономя энергию аккумуляторных батарей. Потом она всплывет и отправится в Порт-Артур. Больше ей пока нечего делать в Корейском проливе. Потому, что совершенно неожиданно она завладела добычей, о которой не могла даже мечтать. Большое количество документов противника, среди которых могут оказаться секретные, имеющие огромную ценность. И надо срочно доставить этот ценный трофей командующему флотом. Потому, что это может оказаться намного более важным, чем несколько лишних потопленных транспортов.


Михаил сидел в каюте и сортировал "трофеи". В абсолютном большинстве документов он разобраться не мог, так как они были на японском языке. Исключение составляли английские газеты и, в какой-то степени, навигационные карты. Правда, пометки на них, нанесенные иероглифами, понять было невозможно. Все это добро, неожиданно свалившееся на него, предстояло срочно доставить в штаб. Пусть там разбираются. С "абордажниками" он уже переговорил и все интересные моменты по оборудованию японских вспомогательных крейсеров и судов-ловушек выяснил. Имел также разговор со старшим офицером и боцманом по поводу шлюпки. Действительно, шлюпка необходима. Хотя бы вот для таких случаев "абордажа". Но устанавливать ее на палубе лодки бессмысленно, в первый же шторм она будет потеряна. Значит, надо убирать ее внутрь лодки. А как? Выход один — делать шлюпку достаточно легкую и такую, чтобы она проходила через рубочный люк. А для этого можно сделать… надувную лодку из резины! Подбросив старшему офицеру и боцману идею, командир углубился в изучение трофеев. "Косатка" идет экономическим ходом в надводном положении домой, в Порт-Артур, вокруг никого нет, радиосвязи со своими крейсерами тоже нет. Вот и надо ознакомиться с английской прессой, пока обстановка позволяет.


Рассортировав газеты по датам, Михаил начал чтение. С первых же строк стала видна истерия, захлестнувшая прессу. Толчком послужил "Чемульпинский инцидент", как его окрестили в газетах. Михаил с интересом ознакомился с этой хоть и тенденциозной, однобокой, но более-менее подробной информацией, из которой можно было сделать вывод — русский флот успешно провел рейд на Чемульпо и надолго вывел порт из строя. После этого уходящие русские корабли были настигнуты японским флотом. В завязавшемся сражении сильно пострадали броненосцы "Победа" и "Пересвет" но русские все же уничтожили броненосный крейсер "Асама", а потом удрали в Порт-Артур, уведя с собой несколько захваченных английских судов. Правда, почему японский флот, так успешно настигнувший русских, уходивших из Чемульпо, не смог их настичь, когда они удирали после боя в Порт-Артур, в газете не говорилось. За волной истеричных воплей о коварстве и жестокости русских варваров прослеживался вопрос — "Доколе?!" Доколе Британия будет позволять этим варварам творить чудовищные злодеяния, несовместимые со статусом цивилизованного государства?! Пора поставить варваров на место!!! Все это было вполне ожидаемо и особого удивления не вызывало. Но вот заметки об ухудшении ситуации на южных границах Российской Империи с Турцией насторожили гораздо больше. Усилились также сепаратистские настроения в Польше. И уж совсем плохо выглядела информация о беспорядках в России. Народ, недовольный войной, которую ведет его правительство, предпринимает многочисленные акции протеста, жестоко подавляемые силами полиции. Русская армия не может справиться с наступлением японских войск и продолжает отступать. На флоте полный развал и отсутствие дисциплины, приведшее к авариям с тяжелыми последствиями на броненосцах "Цесаревич" и "Ретвизан", подорванных японскими миноносцами в начале войны и находящихся на ремонте в Порт-Артуре. И прочая, и прочая, и прочая…


Это наводило на нехорошие мысли. То, что многие факты притянуты за уши с изготовлением из мухи слона, можно не сомневаться. Но что-то определенно есть, так как на пустом месте подобные инсинуации не возникнут. Неужели товарищи-революционеры уже начали усиленно мутить воду, отрабатывая иностранные инвестиции, вложенные в их подрывную деятельность? И что случилось на "Цесаревиче" и "Ретвизане"? В числе прочей информации, на которую многие могли бы и не обратить внимания, пытаясь разобраться в дальневосточной обстановке, был еще один интересный факт. Поднят вопрос между английским и японским правительствами о долгосрочной аренде острова Формоза. Но для Михаила, хорошо изучившего за многие годы английскую политическую кухню, все было ясно, как божий день. Японию признали банкротом. Ей нечем платить по счетам, и она не оправдала возложенных на нее надежд. Но у банкрота есть имущество, на которое можно наложить лапу. И можно попытаться спасти банкрота, закабалив еще больше, отхватив в качестве платы часть японской территории, имеющей важное стратегическое значение в дальневосточном регионе. Одновременно создать очаги напряженности как на южных границах России, так и внутри нее, усиленно снабжая и поддерживая различные террористические и сепаратистские организации, вынудив Россию переключиться на решение своих внутренних проблем, пойдя на мирные переговоры с Японией. Иными словами, Англия снова пытается добиться своих целей чужими руками, как уже было не раз. Причем, постаравшись самой остаться в стороне. Снова принцип политики "Разделяй и властвуй" и "Правь, Британия!". Вот только английский конвой, встреченный у японских берегов, несколько выбивается из этой картины. Значит, события приняли более серьезный оборот, о котором еще не говорится в добытых газетах. И о причинах можно только догадываться. Поэтому, надо срочно возвращаться в Порт-Артур. А то, как бы у джентльменов из Лондона вообще не случился приступ идиотизма и они не начали открытые военные действия против России, решив устроить повторение Крымской войны. Хоть и не верится в это. Никогда Англия не поступала подобным образом, всегда стараясь, чтобы за нее воевали другие. Даже в Крымскую войну постаралась свалить все тяготы на французов и турок. И тем более она не станет ввязываться в войну с Россией ради спасения желтомордых макак, каковыми считает японцев. Эти макаки для Англии не более, чем инструмент, используемый для достижения своих целей в политике. Но и событий, подобных нынешним, тоже никогда не было. А это значит, что война еще далеко не закончена. И можно ждать ее новый виток.

233